Sådan lærer du et nyt sprog: 6 enkle hack

Sådan lærer du et nyt sprog: 6 enkle hack

Dit Horoskop Til I Morgen

I 2013 er det næsten umuligt at komme igennem skolen uden at lære et fremmedsprog. I USA og Storbritannien er det ikke nødvendigvis værdifuldt at tale et fremmed sprog, fordi vi ikke altid står over for muligheder for at lære og bruge andre sprog. Men når du først kommer uden for Nordamerika, er ensprogethed langt fra normen.[1]

Og hvis du overvejer at rejse eller studere i udlandet, er det vigtigt at lære et nyt sprog.



At tale et fremmedsprog flydende kræver en masse hårdt arbejde og praksis. Selvom du studerer hver dag, kan det tage år at mestre nogle sprog. I mellemtiden begynder du at blive frustreret over din manglende fremgang, og du vil give op.



Gør det ikke!

Der er alle mulige belønninger forbundet med at tale et andet sprog. Ikke kun immaterielle belønninger, som at kunne chatte med lokalbefolkningen, når du rejser, men også psykologiske og sundhedsmæssige belønninger. Undersøgelser viser, at det at være i stand til at tale et andet sprog kan hjælpe dig med at multitaske og forhindre demens.[to]

Så hvis du vil vide, hvordan du lærer et nyt sprog effektivt og høster alle fordelene ved at tale et andet sprog, er her 6 tip til at forenkle din sprogindlæring:Annoncering



1. Har et ord af dagen

At prøve at lære alt på én gang og blive overvældet af det store antal ord på dit nye sprog kan være overvældende. Nogle gange, selvom du lærer nye ord, glemmer du dem hurtigt, fordi du ikke har hørt dem nok i sammenhæng.

En måde at omgå dette problem er at gemme et par nye ord i dit ordforråd ved at bruge dem dagligt. Da det tager en voksen i gennemsnit 150 gange at lære at bruge et nyt ord ordentligt, kan det have et ord af dagen eller flere ord at hjælpe med at opbygge dit ordforråd.



Du kan gøre dette på to måder. Den ene, du kan holde en løbende liste over ord, du gerne vil lære, og udpege et til at være dagens ord. Eller to, du kan vente på, at nye ord kommer op organisk i samtalen, og derefter prøve at bruge det nye ord flere gange.

2. Tal sproget så meget som du kan (især med indfødte højttalere)

Det siger sig selv, at den bedste måde at lære at tale et sprog på er faktisk at tale det. At læse og studere grammatikbøger får dig kun så langt.

Og alligevel er det så let at blive fanget i den ikke-gode nok tankegang, hvor du ikke taler, fordi du tror, ​​du ikke taler godt nok. Og så bliver din tale ikke bedre.

Jeg ved det fra førstehånds erfaring, fordi jeg dybest set nægtede at tale fransk hele gymnasiet. Jeg var flov over, at jeg ville lave fejl og have en frygtelig accent.Annoncering

Da jeg gik på Middlebury College Language School efter mit første år på college og blev tvunget til at tale fransk 24/7, blev jeg placeret i klasser på kandidatniveau, fordi min skrevne fransk var så god. Det tog år at opbygge tillidstale, men nu er min mand fransk, og franskmænd spørger mig regelmæssigt, hvilken region i Frankrig jeg kommer fra.

Så gør en indsats for at kommunikere med modersmål på dit sprog. Du lærer meget mere i en 5-minutters samtale med en indfødt spansktalende, end du vil fra en anden engelsktalende, der har haft 2 års college-spansk.

Prøv at bruge 80% af din tid på at tale med dem, der taler sproget bedre end dig. (Hvis du deltager i et program som Middlebury, skal du ikke forsømme studerende, der ikke taler så godt som dig. En del af formålet med programmet er at hjælpe højttalere på lavere niveau.)

3. Lyt til fremmedsprogs radio eller tv, selv som baggrundsstøj

En del af at lære at tale et fremmed sprog korrekt er at lære ordens intonationer og rytmer. På fransk kan du for eksempel ikke lægge vægt på forskellige ord i en sætning for at variere, hvad du mener (som du kan gøre på engelsk). Og det er let at skelne mellem nybegynderstuderende og næsten indfødte ved at lytte til dem, der udtaler fransk, som om det er engelsk.

Midlet hertil er at lytte til sproget så meget som muligt.

Prøv at høre pacingen af ​​ordene, hvordan de udtages i forskellige sammenhænge, ​​og hvad de forskellige intonationer er. Hvordan lyder sproget, når højttaleren er ophidset eller vred eller stiller et anklagende spørgsmål?Annoncering

Selv at lytte til sproget i baggrunden hjælper dig med at hente oplysninger om, hvordan sproget tales.

4. Slå op på ord, du ikke kender, i en sproglig ordbog

At finde ud af betydningen af ​​ord kan være vanskelig på et fremmed sprog, da direkte og nøjagtige oversættelser ikke altid eksisterer. Selv om ordet for fysiske objekter, som mælk eller skrivebord, måske er ligetil, kan det være meget sværere at oversætte begreber.

Overvej for eksempel hvordan vi siger at falde for at indikere at noget faldt. Jeg faldt bakken og glasset smadrede. Det er passivt. På fransk betyder at droppe oversætte som laisser tomber. J'ai laissé tomber le plateau et le verre s'est cassé. Jeg * lod det falde *. Google Translate og WordReference kan ikke altid give dig den nuancerede betydning.

Ved at slå ord op i en ensproget ordbog kan du sikre dig, at det ord eller den sætning, du vælger, faktisk betyder, hvad du synes, det gør.

5. Når du laver en fejl, skal du straks prøve at rette dig selv

Lifehack offentliggjorde en artikel om, at hvis du fejler et ord, skal du slette hele ordet, før du indtaster det korrekt igen for at omprogrammere din hjerne til at gøre det ordentligt næste gang.

Det samme gælder for at lære et sprog.Annoncering

Hvis du fejler at tale og fanger din fejl, skal du straks rette dig selv ved at gentage sætningen korrekt. Det hjælper dig med at programmere din hjerne, så du undgår at begå den samme fejl igen og størkne grammatikreglerne i dit sind.

6. Bær rundt på en notesbog og skriv nye ord ned, du lærer

En ting, jeg gjorde på Middlebury og i mit første år i Frankrig, var at bære en lille notesbog rundt. Hver gang jeg hørte et ord, jeg ikke vidste, ville jeg skrive det ned (bede den anden person om stave om nødvendigt).

Efter et par uger havde jeg en stor ressource at se på, når jeg tænkte, åh, jeg husker, at jeg for nylig havde talt om det, men jeg glemmer, hvad det hedder. Og lige så vigtigt havde jeg en skriftlig oversigt over alle de ord, jeg lærte.

Hvis du er i begyndelsen af ​​at lære et sprog, kan denne proces være for overvældende, da du hele tiden lærer nye ord. Men når du først er kommet på et mellem- eller avanceret niveau, bliver din læringsproces langsommere. I begyndelsen gik du let fremad, fordi du lærte enkle verbspidser og lister med super nyttigt ordforråd, som du bruger hver dag - hej, hvordan har du det?, Kan jeg have en pen, tak? - og når du kommer forbi dette stadium, bliver læringen pludselig sværere.

Når du er avanceret, kan det også hjælpe dig med at blive frustreret og tænke på, at du ikke lærer noget nyt, hvis du registrerer de ord, du lærer.

Så længe du bruger sproget, vil du altid komme videre.Annoncering

Mere om sprogindlæring

Fremhævet fotokredit: Trung Thanh via unsplash.com

Reference

[1] ^ The New York Times: Er vi virkelig ensprogede?
[to] ^ Mail Online: Folk, der taler to sprog, er 'bedre til multitasking og mindre tilbøjelige til at udvikle Alzheimers'

Caloria Calculator