10 tyske vittigheder, der faktisk er sjove

10 tyske vittigheder, der faktisk er sjove

Dit Horoskop Til I Morgen

Hvis du troede, at tyskerne ikke er en sjov gruppe, så tjek disse sjove vittigheder og grin!

1. Har de kænguruer i Tyskland?

Engelsk oversættelse:



- Kan en kænguru hoppe højere end et hus?



- Ja! Fordi et hus ikke kan hoppe.

Originaltysk:

- Kan en kænguru hoppe højere end et hus?



- Ja! Fordi et hus ikke kan hoppe.

2. Du troede, at isen var fri?

Engelsk oversættelse:



- Men tjeneren, kaffen er kold!

- Tak fordi du fortalte mig, sir! Iskaffe er en euro mere ....

Originaltysk:Annoncering

Men tjeneren, kaffen er kold! Det er godt, at du fortæller mig det, sir! Iskaffe koster en euro mere ...

3. Det eneste sjovere end tyskere er tysk grammatik

Engelsk oversættelse:

Den tyske lærer spørger Bini: Hvilken sag er det, hvis du siger Læring bringer mig glæde? Bini overvejer kort: En sjælden, hr. Lærer.

Originaltysk:

Den tyske lærer spørger Bini: Hvilken sag er det, når du siger: Jeg nyder at lære? Bini tænker ikke to gange: en sjælden, sir.

4. Ægtemænd hader tilsyneladende shopping på alle sprog

Engelsk oversættelse:

- Chef, kan jeg forlade arbejdet to timer tidligt i dag? Min kone vil have mig til at shoppe med hende.

- Det er udelukket.

- Tak, chef! Jeg vidste, at du ikke ville svigte mig.

Originaltysk:

Chef, kan jeg gå i stykker to timer tidligere i dag? Min kone vil shoppe med mig. Det er udelukket. Tak så meget chef, jeg vidste, at du ikke ville svigte mig.Annoncering

5. Forbrydelser fungerer tilsyneladende bedre i landdistrikterne

Engelsk oversættelse:

Dommeren til den tiltalte: Du beskyldes for at have kørt dine naboer ud i skoven med forbandelsesord og der slået dem ganske forfærdeligt. Gik du ikke lidt langt, tiltalte.? Svar: Ja, det er rigtigt, ærede medlemmer, jeg skulle have gjort det tidligere på engen!

Originaltysk:

Dommeren over tiltalte: Du beskyldes for at have kørt din nabo ud i skoven med bandeord og for at have slået ham derovre forfærdeligt. Er du ikke gået lidt for langt der, tiltalte? Svar: Ja, det er rigtigt, hr. Dommer! Jeg skulle have gjort det på engen på forhånd!

6. Papa har brug for sin medicin

Engelsk oversættelse:

En gammel kvinde drikker whisky for første gang. Hun tænker et stykke tid og siger derefter: Mærkeligt, tingene smager nøjagtigt som den medicin, min afdøde mand måtte tage i tyve år!

Originaltysk:

En gammel dame drikker whisky for første gang. Hun grubler et stykke tid og siger derefter: Mærkeligt, disse ting smager ligesom den medicin, som min velsignede mand måtte tage i tyve år.

7. Gutter, grove ...

Engelsk oversættelse:

Patient: Læge, læge, jeg har afføring hver morgen kl. 7!

Læge: Men det er fantastisk!Annoncering

Patient: Men jeg vågner kl. 7:30!

Originaltysk:

Læge, læge, jeg har afføring kl. 7 hver morgen! - Ja, det er meget godt! - Men jeg rejser mig ikke før halv syv!

8. Intet som en lille skilsmissehumor

Engelsk oversættelse:

- Hvad har kvinder og håndgranater til fælles?

- Når du trækker ringen af, forsvinder dit hus.

Originaltysk:

- Hvad har kvinder og håndgranater til fælles?

- Hvis du trækker ringen af, er dit hus væk!

9. Tyskerne elsker deres hunde….

Engelsk oversættelse:

Min hund plejede at jagte folk på en cykel, indtil jeg tog hans cykel væk.Annoncering

Originaltysk:

Min hund jagte altid folk på cyklen, indtil jeg tog cyklen væk fra ham!

10. TBH vi får ikke rigtig denne

Engelsk oversættelse:

—Hej Philipp, hvordan var din ferie?

-Forfærdelig! På hotellet havde jeg rumnummer 100. Og 1 faldt af skiltet på døren!

Originaltysk:

—Hej Philipp, hvordan var ferien?

- Frygtelig! På hotellet havde jeg plads nummer hundrede. Og den ene er faldet af dørpladen!

(Tip: I Tyskland er offentlige toiletter markeret med 00.)

Fremhævet fotokredit: meenakshi madhavan via flickr.com

Caloria Calculator